This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
informacio_usuaris [2017/06/19 11:03] miquel [Les carpetes al servidor de dades] |
informacio_usuaris [2022/06/30 11:37] (current) miquel [Les carpetes al servidor de dades] |
||
---|---|---|---|
Line 6: | Line 6: | ||
La [[http:// | La [[http:// | ||
+ | |||
===== Nou servidor de dades ===== | ===== Nou servidor de dades ===== | ||
Line 18: | Line 19: | ||
Aquesta és l' | Aquesta és l' | ||
- | ^ Nom de la carpeta | + | ^ Nom de la carpeta |
- | | av-250-auto | + | | av-250-robot | Espectròmetre Avance DPX 250 MHz, amb bescanviador de mostres per cua de rutina. |
+ | | av-neo-300 | ||
+ | | av3-400-sb | ||
+ | | av-neo-400 | ||
+ | | av-neo-500 | ||
+ | | av3-600 | ||
+ | | biospec-7T | ||
+ | ^ Nom de la carpeta | ||
| av-250-robot | | av-250-robot | ||
| av-360 | | av-360 | ||
| av2-400-wb | | av2-400-wb | ||
- | | av3-400-sb | ||
| av-500 | | av-500 | ||
- | | av3-600 | + | ^ Nom de la carpeta |
- | | biospec-7T | + | |
- | ^ Nom de la carpeta | + | |
| pc-lcnmr | | pc-lcnmr | ||
| pc-mri-pv4 | | pc-mri-pv4 | ||
| pc-mri-pv5 | | pc-mri-pv5 | ||
+ | |||
però segurament mai veuràs tots aquests instruments, | però segurament mai veuràs tots aquests instruments, | ||
Line 37: | Line 43: | ||
Cada grup de recerca té un compte específic amb el qual els seus membres poden accedir __només a les carpetes de dades del grup__. Alhora, per simplicitat només es mostren els instruments als quals hi té accés com a mínim un membre del grup. | Cada grup de recerca té un compte específic amb el qual els seus membres poden accedir __només a les carpetes de dades del grup__. Alhora, per simplicitat només es mostren els instruments als quals hi té accés com a mínim un membre del grup. | ||
- | \\ Així doncs, quan adquireixis espectres, __comprova que guardes les dades a la carpeta correcte.__ Altrament no podràs recuperar-les via xarxa. | + | Així doncs, quan adquireixis espectres, __comprova que guardes les dades a la carpeta correcte.__ Altrament no podràs recuperar-les via xarxa. |
- | \\ És molt recomanable __emprar només lletres, números i guions (alts i baixos) per als noms dels experiments, | + | És molt recomanable __emprar només lletres, números i guions (alts i baixos) per als noms dels experiments, |
- | \\ Els grups grans que tenen més d'un compte d' | + | Els grups grans que tenen més d'un compte d' |
</ | </ | ||
Line 48: | Line 54: | ||
* les dades anteriors en carpetes amb noms formats per l'any i el mes en què es van adquirir. Per exemple, //201005// contindria les dades adquirides el mes de maig de 2010. | * les dades anteriors en carpetes amb noms formats per l'any i el mes en què es van adquirir. Per exemple, //201005// contindria les dades adquirides el mes de maig de 2010. | ||
* En alguns casos, les carpetes d'un mateix any poden estar agrupades dins una carpeta que té per nom l'any. Per exemple, //201001//, //201002// ... //201012// podries trobar-les dins una carpeta de nom //2010//. | * En alguns casos, les carpetes d'un mateix any poden estar agrupades dins una carpeta que té per nom l'any. Per exemple, //201001//, //201002// ... //201012// podries trobar-les dins una carpeta de nom //2010//. | ||
+ | |||
===== Obre el firewall del teu institut o empresa ===== | ===== Obre el firewall del teu institut o empresa ===== | ||
Line 53: | Line 60: | ||
Per contra, si et connectes des d'un ordinador de fora del campus, i el teu institut o empresa disposa d'un firewall per protegir-se, | Per contra, si et connectes des d'un ordinador de fora del campus, i el teu institut o empresa disposa d'un firewall per protegir-se, | ||
- | | + | |
+ | <WRAP important> | ||
+ | 2022-06-30 - **El port del servidor FTPS ha canviat de 21 a <color red> | ||
+ | |||
+ | Port 990 Details | ||
+ | \\ Service: ftps | ||
+ | \\ Details: FTPS Protocol, FTP over TLS/SSL (IANA official) uses ports 989 and 990. | ||
+ | \\ https:// | ||
+ | |||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | | ||
* pel **protocol TCP** | * pel **protocol TCP** | ||
* de sortida; i | * de sortida; i | ||
Line 63: | Line 81: | ||
No et preocupis si no entens res del que posa aquí amunt, és informació tècnica pels administradors del teu firewall. | No et preocupis si no entens res del que posa aquí amunt, és informació tècnica pels administradors del teu firewall. | ||
- | |||
- | |||
- | |||
===== Accedeix a les dades amb el FileZilla ===== | ===== Accedeix a les dades amb el FileZilla ===== | ||
Line 72: | Line 87: | ||
En el moment de redactar aquestes instruccions, | En el moment de redactar aquestes instruccions, | ||
- | |||
==== Instal·lació ==== | ==== Instal·lació ==== | ||
Line 79: | Line 93: | ||
El programa te'l pots descarregar directament del [[http:// | El programa te'l pots descarregar directament del [[http:// | ||
- | |||
- | |||
==== Configuració ràpida ==== | ==== Configuració ràpida ==== | ||
Line 117: | Line 129: | ||
- Si tot ha anat bé, ara ja hauries de veure el llistat d' | - Si tot ha anat bé, ara ja hauries de veure el llistat d' | ||
- | <note important> | + | <WRAP important> |
Cada grup de recerca té un compte específic amb el qual els seus membres poden accedir __només a les carpetes de dades del grup__. Alhora, per simplicitat només es mostren els instruments als quals hi té accés com a mínim un membre del grup. | Cada grup de recerca té un compte específic amb el qual els seus membres poden accedir __només a les carpetes de dades del grup__. Alhora, per simplicitat només es mostren els instruments als quals hi té accés com a mínim un membre del grup. | ||
\\ Així doncs, quan adquireixis espectres, __comprova que guardes les dades a la carpeta correcte.__ Altrament no podràs recuperar-les via xarxa. | \\ Així doncs, quan adquireixis espectres, __comprova que guardes les dades a la carpeta correcte.__ Altrament no podràs recuperar-les via xarxa. | ||
- | </note> | + | </WRAP> |
==== Configuració detallada ==== | ==== Configuració detallada ==== | ||
Si no estàs familiaritzat amb la configuració del FileZilla i no entens les instruccions anteriors, [[: | Si no estàs familiaritzat amb la configuració del FileZilla i no entens les instruccions anteriors, [[: | ||
- | |||
==== Exemple de sessió per transferir dades ==== | ==== Exemple de sessió per transferir dades ==== | ||
Line 138: | Line 149: | ||
{{ : | {{ : | ||
- | <note tip> | + | <WRAP tip> |
Actualment el certificat està caducat, i per això el FileZilla no et deixa emmagatzemar-lo per connexions posteriors i només el fa servir per la connexió actual. Tan bon punt renovem el certificat, podràs seleccionar l' | Actualment el certificat està caducat, i per això el FileZilla no et deixa emmagatzemar-lo per connexions posteriors i només el fa servir per la connexió actual. Tan bon punt renovem el certificat, podràs seleccionar l' | ||
- | </note> | + | </WRAP> |
Si el nom d' | Si el nom d' | ||
Line 176: | Line 187: | ||
{{ : | {{ : | ||
- | <note tip> | + | <WRAP tip> |
Alternativament, | Alternativament, | ||
- | </note> | + | </WRAP> |
Quan hagis acabat de transferir dades, només cal que tanquis el FileZilla per desconnectar-te del servidor de dades i finalitzar la sessió. | Quan hagis acabat de transferir dades, només cal que tanquis el FileZilla per desconnectar-te del servidor de dades i finalitzar la sessió. | ||
Per més informació sobre l'ús del FileZilla pots consultar l' | Per més informació sobre l'ús del FileZilla pots consultar l' | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
===== Agraïments ===== | ===== Agraïments ===== |