This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
|
configuracio_filezilla [2015/02/16 11:51] miquel [Configuració detallada del FileZilla] |
configuracio_filezilla [2024/02/07 15:04] (current) miquel [Configuració detallada del FileZilla] |
||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| - | ===== Configuració detallada del FileZilla ===== | + | ====== Configuració detallada del FileZilla ====== |
| + | |||
| + | <WRAP leftalign> | ||
| + | [[ filezilla_configuration | FileZilla detailed configuration (in English)]] | [[ https:// | ||
| + | </ | ||
| En aquesta pàgina t' | En aquesta pàgina t' | ||
| - | Aquestes instruccions estan adreçades als usuaris que no estan familiaritzats amb la configuració del FileZilla. Si ets usuari habitual del programa pots provar a seguir les [[:informacio_usuaris& | + | Aquestes instruccions estan adreçades als usuaris que no estan familiaritzats amb la configuració del FileZilla. Si ets usuari habitual del programa pots provar a seguir les [[:informacio_recuperar_dades# |
| - | <note tip> | + | <WRAP tip> |
| El FileZilla permet configurar el català i el castellà com a idiomes de la interfície del programa. Malgrat aquesta possibilitat, | El FileZilla permet configurar el català i el castellà com a idiomes de la interfície del programa. Malgrat aquesta possibilitat, | ||
| - | </note> | + | </WRAP> |
| - | ==== Descàrrega i instal·lació ==== | + | ===== Descàrrega i instal·lació |
| Primer de tot hauràs de [[https:// | Primer de tot hauràs de [[https:// | ||
| - | En el moment | + | Al febrer |
| + | |||
| + | És molt recomanable que mantinguis el programa | ||
| + | ===== Configuració general del programa ===== | ||
| Un cop instal·lat el FileZilla Client, abans de poder-te connectar, hauràs de | Un cop instal·lat el FileZilla Client, abans de poder-te connectar, hauràs de | ||
| * comprovar la configuració general del programa; i | * comprovar la configuració general del programa; i | ||
| * al **" | * al **" | ||
| - | |||
| - | ==== Configuració general del programa ==== | ||
| Per obrir la finestra de configuració de les opcions generals del programa, clica a //Edit -> Settings// | Per obrir la finestra de configuració de les opcions generals del programa, clica a //Edit -> Settings// | ||
| Line 41: | Line 46: | ||
| {{ : | {{ : | ||
| - | <note important> | + | <WRAP tip> |
| Si no configures correctament aquestes dues darreres opcions, els fitxers que contenen les dades adquirides (//fid// i //ser//), així com les dades transformades i processades (//1r//, //1i//, //2rr//, //2ii//, ...) es transferiran de forma incorrecte i perdràs la informació que contenen. | Si no configures correctament aquestes dues darreres opcions, els fitxers que contenen les dades adquirides (//fid// i //ser//), així com les dades transformades i processades (//1r//, //1i//, //2rr//, //2ii//, ...) es transferiran de forma incorrecte i perdràs la informació que contenen. | ||
| - | </note> | + | </WRAP> |
| Finalment, a // | Finalment, a // | ||
| Line 51: | Line 56: | ||
| i prem el botó < | i prem el botó < | ||
| - | ==== Configuració de la connexió ==== | + | ===== Configuració de la connexió |
| Per tal de no haver d' | Per tal de no haver d' | ||
| Line 75: | Line 80: | ||
| {{ : | {{ : | ||
| - | A la pestanya //General// entra els següents valors, | + | <WRAP tip> |
| + | A mitjans de 2022 **vàrem canviar el número de port del servidor FTPS de 21 a <color red> | ||
| + | |||
| + | **Port 990 Details** | ||
| + | \\ Service: ftps | ||
| + | \\ Details: FTPS Protocol, FTP over TLS/SSL (IANA official) uses ports 989 and 990. | ||
| + | \\ https:// | ||
| + | |||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | A la pestanya //General// entra els següents valors: | ||
| * Host: sermn.uab.cat | * Host: sermn.uab.cat | ||
| - | * Port: | + | * Port: |
| * Protocol: | * Protocol: | ||
| * Encryption: | * Encryption: | ||
| + | |||
| i defineix el tipus de compte i credencials d' | i defineix el tipus de compte i credencials d' | ||
| + | |||
| * Logon Type: // | * Logon Type: // | ||
| * User: el // | * User: el // | ||
| Line 99: | Line 117: | ||
| {{ : | {{ : | ||
| - | ==== Exemple de sessió per transferir dades ==== | + | ===== Exemple de sessió per transferir dades ===== |
| - | + | ||
| - | Ara que tens el programa configurat, pots provar a connectar-te i transferir dades seguint les instruccions descrites a la [[informacio_usuaris&# | + | |
| + | Ara que tens el programa configurat, pots provar a connectar-te i transferir dades seguint les instruccions descrites a la [[informacio_recuperar_dades# | ||